<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Hozzászólás: 10.3 lokalizáció</title>
	<atom:link href="http://kemenczy.hu/myblog/2007/08/103-lokalizacio/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://kemenczy.hu/myblog/2007/08/103-lokalizacio/</link>
	<description>from this end of my telescope…</description>
	<lastBuildDate>Sat, 03 Sep 2011 20:12:08 +0000</lastBuildDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.9.1</generator>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
		<item>
		<title>Szerző: Girnt Joe</title>
		<link>http://kemenczy.hu/myblog/2007/08/103-lokalizacio/comment-page-1/#comment-31610</link>
		<dc:creator>Girnt Joe</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 05 Aug 2007 19:54:54 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://kemenczy.hu/myblog/?p=466#comment-31610</guid>
		<description>Hát igen... A fő gondod az lehet, hogy nem tudhatod milyen felkészültségű lehet a felhasználód. Mert az egyik fogja érteni (még, ha csak az megy át neki, hogy sikerült valami, ami jó) az általad leírt mondatot, a másik meg akármilyen érthetően, szabatosan írod is le, akkor sem fog boldogulnu vele... már, ha hajlandó elolvasni, és nem egyből a rendszergazdát kezdi birizgálni!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Hát igen&#8230; A fő gondod az lehet, hogy nem tudhatod milyen felkészültségű lehet a felhasználód. Mert az egyik fogja érteni (még, ha csak az megy át neki, hogy sikerült valami, ami jó) az általad leírt mondatot, a másik meg akármilyen érthetően, szabatosan írod is le, akkor sem fog boldogulnu vele&#8230; már, ha hajlandó elolvasni, és nem egyből a rendszergazdát kezdi birizgálni!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Szerző: k</title>
		<link>http://kemenczy.hu/myblog/2007/08/103-lokalizacio/comment-page-1/#comment-31518</link>
		<dc:creator>k</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 04 Aug 2007 08:09:46 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://kemenczy.hu/myblog/?p=466#comment-31518</guid>
		<description>mester!

Nincs teljesen kiírtva az inicializáció, de gondolj azokra a felhasználókra, akik kapnak egy olyan üzenetet, hogy &quot;az ftp démon konfigurációs fájljainak incializálása sikeresen befejeződött&quot;.

szeretném megkezdeni azt a folyamatot, amikor a fordítás nem nekünk informatikusoknak jelent csak valamit.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>mester!</p>
<p>Nincs teljesen kiírtva az inicializáció, de gondolj azokra a felhasználókra, akik kapnak egy olyan üzenetet, hogy &#8220;az ftp démon konfigurációs fájljainak incializálása sikeresen befejeződött&#8221;.</p>
<p>szeretném megkezdeni azt a folyamatot, amikor a fordítás nem nekünk informatikusoknak jelent csak valamit.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Szerző: Girnt Joe</title>
		<link>http://kemenczy.hu/myblog/2007/08/103-lokalizacio/comment-page-1/#comment-31501</link>
		<dc:creator>Girnt Joe</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 03 Aug 2007 21:04:50 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://kemenczy.hu/myblog/?p=466#comment-31501</guid>
		<description>Szia Kálmán!
Az inicializálást azért ne írtsd ki teljesen, mert semmi gond a használatával szerintem. Ha jól rémlik a latin eredetű szavak teljesen elfogadottak a magyar helyesírás szabályai szerint...


&quot;az inicializálás, mint jó magyar szó szintén lassan koptatásra kerül és ahol megoldható, ott az előkészítést használjuk.&quot;</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Szia Kálmán!<br />
Az inicializálást azért ne írtsd ki teljesen, mert semmi gond a használatával szerintem. Ha jól rémlik a latin eredetű szavak teljesen elfogadottak a magyar helyesírás szabályai szerint&#8230;</p>
<p>&#8220;az inicializálás, mint jó magyar szó szintén lassan koptatásra kerül és ahol megoldható, ott az előkészítést használjuk.&#8221;</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Szerző: k</title>
		<link>http://kemenczy.hu/myblog/2007/08/103-lokalizacio/comment-page-1/#comment-31500</link>
		<dc:creator>k</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 03 Aug 2007 20:21:27 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://kemenczy.hu/myblog/?p=466#comment-31500</guid>
		<description>szia!

teljesen elhiszem, csak engem hihetetlenül megdöbbentenek ezek a számok. amiket írtam, hogy mi mindent tudnék megoldani ekkora összegből, az szintén tényleg igaz. 

ha egyszer ezt meg lehetne oldani... :)

k</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>szia!</p>
<p>teljesen elhiszem, csak engem hihetetlenül megdöbbentenek ezek a számok. amiket írtam, hogy mi mindent tudnék megoldani ekkora összegből, az szintén tényleg igaz. </p>
<p>ha egyszer ezt meg lehetne oldani&#8230; :)</p>
<p>k</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Szerző: PutAbout</title>
		<link>http://kemenczy.hu/myblog/2007/08/103-lokalizacio/comment-page-1/#comment-31499</link>
		<dc:creator>PutAbout</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 03 Aug 2007 20:05:47 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://kemenczy.hu/myblog/?p=466#comment-31499</guid>
		<description>Szia,

A számok nagyságrendileg fedik a valóságot. Ennyibe került egy külföldi országban a magyar nyelvő ERP-szoftver lokalizációja (a kezdeti összegben a technológia kidolgozása is benne volt). Nem többrétegű, hanem kliens/szerver alapú szoftver, és eleinte nem volt felkészítve a lokalizációs igényekre, technikákra

Amikor méretekről beszélek, akkor nagyjából 10-15 ügyviteli modulról (dokumentációkkal együtt), kb. 1000-1500 funkcióról (menük, ablakok), és nagyjából 3000 riportról van szó. Irgalmatlan mennyiség, 15 év ügyviteli, számviteli &quot;termése&quot;, ami hónapról hónapra folyamatosan változik.

Mint, ahogy írtam is, nálunk nem elég a nyelvi lokalizáció, hanem az adott ország szabályainak az átvezetését is meg kell oldani. Ez is tetemes költséggel jár.

Üdv,
PutAbout

(ja, és amúgy: hajrá SuSE! - de komolyan)</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Szia,</p>
<p>A számok nagyságrendileg fedik a valóságot. Ennyibe került egy külföldi országban a magyar nyelvő ERP-szoftver lokalizációja (a kezdeti összegben a technológia kidolgozása is benne volt). Nem többrétegű, hanem kliens/szerver alapú szoftver, és eleinte nem volt felkészítve a lokalizációs igényekre, technikákra</p>
<p>Amikor méretekről beszélek, akkor nagyjából 10-15 ügyviteli modulról (dokumentációkkal együtt), kb. 1000-1500 funkcióról (menük, ablakok), és nagyjából 3000 riportról van szó. Irgalmatlan mennyiség, 15 év ügyviteli, számviteli &#8220;termése&#8221;, ami hónapról hónapra folyamatosan változik.</p>
<p>Mint, ahogy írtam is, nálunk nem elég a nyelvi lokalizáció, hanem az adott ország szabályainak az átvezetését is meg kell oldani. Ez is tetemes költséggel jár.</p>
<p>Üdv,<br />
PutAbout</p>
<p>(ja, és amúgy: hajrá SuSE! &#8211; de komolyan)</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>

