
a tegnapi nap a root szó értelmezésének jegyében telt. root partition, root directory, root file system, root ca.
mivel a jelenlegi fordításban a gyökér szerepelt nagy általánosságban, ezért ezt követtem továbbra is, és kigyalultam minden root dolgot, kivéve talán a root usert, és persze a chrootot… de a root user is szépen át fog alakulni a következő verzióban adminisztrátornak, vagy valami hasonlónak… sőt valószínűleg a SLED10 már ennek jegyében fog készülni…
ha belegondolunk, akkor kiderül, hogy ez a root dolog mennyire megtévesztő tud lenni… a gyökérről beszélünk, ami igazából az ábrázolások szerint, mind matematikában, mind számítástechnikában fent kezdődik, és innen indul lefele: terebélyesedik a gyökér. hiszen egyre mélyebbre hatolunk a fájlrendszerben, címtárban, stb. a címtáraknál külön csavar, hogy ugyanez az elgondolást követik, azonban fáknak nevezik őket és levélobjektumoknak a végelemeket. ennek ellenére, ugyanúgy a rootból indulnak…
néha úgy érzem, hogy a fejlesztők mindent elkövetnek, hogy a laikusok ne tudják követni őket, a lokalizáció pedig főleg a laikusoknak készül, így a fordítókon csattan az ostor…



2 hozzászólás
Szerintem probaljatok meg arra torekedni, hogy ne lokalizaljatok tul a dolgot. Ha tul magyar lesz, el fogunk benne tevedni :)
akkor majd jól átváltasz angolra :)